On the second Sunday in May, American children try to do
something special for their mothers. It is one day out of the year when
children, young and old, try to show how much they love their mothers.
Vào ngày chủ nhật thứ
2 của tháng 5, trẻ em Mỹ lại cố gắng làm điều gì đó thật đặc biệt cho mẹ của
mình. Đó là một ngày trong năm cho những người con, dù già hay trẻ, cố gắng thể
hiện tình yêu của mình với mẹ.
England was one of the first countries to have Mother’s Day.
English people call it “Mothering Sunday”. In the United States, Mother’s Day
became a holiday in 1916.
Nước Anh là một trong
số những nước đầu tiên có Ngày của mẹ. Người Anh gọi đó là “Ngày chủ nhật của
mẹ”. Ở Mỹ, Ngày của mẹ trở thành ngày lễ vào năm 1916.
An American girl - Anna Jarvis - wanted to do something special
for her mother. Her mother - Mrs. Jarvis was a wonderful mother. She was the
source of love and strength for the whole family.
Một cô gái người Mỹ -
Anna Jarvis - muốn làm điều gì đó cho mẹ của mình. Mẹ cô là một người mẹ tuyệt
vời. Bà là suối nguồn yêu thương và sức mạnh của cả gia đình.
Sadly she died on May 5, 1905. After her death, Anna wrote a
letter to the government to ask for a day on which all the mothers in the country
were honored.
Đáng buồn là bà đã mất
vào ngày 5 tháng 5 năm 1905. Sau khi bà mất, Anna đã viết một bức thư cho chính
phủ yêu cầu dành một ngày trong năm để tôn vinh các bà mẹ trên toàn đất nước.
The government agreed and decided to choose the second Sunday in
May to be Mother’s Day. Nowadays, Mother’s Day is popular in many countries
around the world.
Chính phủ đồng ý và đã
quyết định chọn ngày chủ nhật thứ 2 của tháng 5 làm Ngày của mẹ. Ngày nay Ngày
của mẹ phổ biến trên thế giới.